Postřehy dětí z Osvětimi, Krakova a Veličky

Exkurze do Osvětimi, Krakova a Veličky sice proběhla před necelými dvěma týdny, ale v našich hlavách stále doznívá. Důkazem je to, co napsali účastníci zájezdu krátce po návratu. Mohli odpovědět na některou z 5 otázek nebo napsat jakýkoli postřeh. Tady je výsledek. M

  1. Které otázky se ti honily hlavou po návštěvě Osvětimi?

Je pro mě strašidelná představa, že vůbec někdo vymyslel takovou továrnu na smrt (Vojta). Hrůza (Eliška). Jak kruté to bylo. Měla jsem divný pocit z té haldy vlasů (Vicky). Bylo zvláštní být na takovém místě, když člověk ví, co se tam odehrávalo (David). Koberec z vlasů? (Péťa). Děsivá atmosféra v táboře a okolí svědčí o tom, že se tam děly nelidské věci (Dan). Jak se mohli lidé chovat k druhým lidem tak strašně? (Kačka). Jak tam někdo vůbec mohl pracovat? (Oliver). Co všechno dělal lidem dr. Mengele (Matyáš). Byla jsem až překvapena, co se tam všechno stalo a doteď vlastně nevím proč (Maru). Jaké to tam muselo být pro lidi, kteří tam opravdu byli uvěznění. My jsme měli právo kdykoli odejít, to oni nemohli (Bára). Přemýšlím nad tím, s jakým traumatem se museli potýkat lidé po návratu z Osvětimi (Dan). Vždycky jsem se chtěl do Osvětimi podívat a bylo to ještě horší, než jsem myslel (Matěj). Viděl jsem spoustu filmů a četla hodně knížek na téma 2. sv. válka, ale můj zážitek na místě byl mnohem silnější (Eliška). Nemám slov (Klára).

  1. Která čísla si po návštěvě Polska vybavuješ?

1941 začali stavět Birkenau/800 žen v 1 domě (stáji)/8 lidí na 1 posteli/1945 pokus o likvidaci tábora/V Osvětimi zahynulo celkově až 1,5 milionů lidí /960 000 židů zahynulo v Osvětimi/378 schodů ve Veličce/od 13. st. se těžila ve Veličce sůl/ Byli jsme 135 m hluboko v solném dole/ výtah v dole s námi jel rychlostí 4m za vteřinu/ 3 patra zpřístupněná veřejnosti v solném dole/300 km – celková délka chodeb dolu Velička…

  1. Která polská slova sis zapamatoval?

Frytki (hranolky), samoljot (letadlo), samochod (auto), kaplica (kaple), kopalnia (důl), krówki (mléčné karamelky), lody (zmrzlina). Zajímavé slovo je Wawel, které je názvem krakovského zámku (Kačka). Pamatuju si Arbeit macht frei, i když vím, že to není polsky (Vicky).

  1. Která slova mají v polštině jiný význam než v češtině?

sklep (obchod), droga (silnice), chyba (asi), zachod (západ), jagoda (borůvka)…

  1. Co se ti v Polsku líbilo více nebo méně než v Česku?

Víc mi chutná jídlo v Čechách (Vicky). Víc se mi líbilo v Polsku. Kostelíky na každém rohu. Polsko je modernější a uklizenější (Matouš). Polsko je hezké, ale na naši Českou republiku to nemá. Všude jsou nějaké výhody a nevýhody, třeba v Polsku levnější potraviny (Maru). Měl jsem pocit, že v Polsku je méně obézních lidí než u nás. A zaujalo mě, že v OC byly nabíječky na elektroniku poháněné vlastním pohonem – šlapáním na kole (Hynek). Polsko mi přišlo čistší (Dan). V Čechách je zajímavější krajina (Dan). V Polsku se mi více se líbily ceny:) (Bára). Mně taky (Honza). Chutnala mi jejich „kuličková“ zmrzlina (Klára).

  1. A co ještě?

Nejvíce se mi líbil solný důl, šli jsme 134 m do hloubky a bylo to zábavný (Laura). Nejvíce mě zaujal solný důl, protože ta paní, co nás provázela, byla vtipná a hezky nám to vykládala (Anička). Nejvíce se mi líbil koncentrační tábor, protože mám rád památky z 2. sv. války (Patrik). Mohli jsme si ochutnat sůl přímo v dole (David). Zaujal mě podzemní kostel vytesaný do skal (Anička). V Krakově už jsem byl příšerně unavený (Filipe). V autobusu byla legrace i přesto, že jsme jeli spoustu hodin (Hynek). Jel jsem tam s tím, že se mi bude nejvíce líbit Osvětim, ale překvapilo mě, že mě víc zaujaly solné doly (Vojta). Líbilo se mi tam (Kuba).